ибо я впервые в жизни прочитала это стихотворение. которое настолько... ну, прочтете, поймете.
просто, знаете, такая тема, где я даже не думала о наличии единомышленников среди поэтов-писателей-художников или кого-то там еще такого. меня, конечно, слегка оправдывает то, что я в принципе не фанат поэзии, но все равно. и я просто поражена, что почему-то никогда не слышала про это произведение от дочи, а узнала от Володюшки - друга родителей, которому немецкий второй родной и который тоже нежно любит Германию
*хотя и не из-за футбола, он все же музыкант, человек ыскусства, но не важно*. он туда ездил недавно в очередной раз и альбом с фотками на фб подписал последними строками.
до боли обидно, что я никогда не смогу перевести это своим немцам. энивей, надо будет сделать коллаж с фотографиями и этим текстом и повесить на стену.
читать дальше
Германии
Ты миру отдана на травлю,
И счёта нет твоим врагам,
Ну, как же я тебя оставлю?
Ну, как же я тебя предам?
И где возьму благоразумье:
«За око – око, кровь – за кровь»,
Германия – моё безумье!
Германия – моя любовь!
Ну, как же я тебя отвергну,
Мой столь гонимый Vаtеrlаnd,
Где всё ещё по Кенигсбергу
Проходит узколицый Кант,
Где Фауста нового лелея
В другом забытом городке
Geheimrath Goethe по аллее
Проходит с тросточкой в руке.
Ну, как же я тебя покину,
Моя германская звезда,
Когда любить наполовину
Я не научена, когда,
От песенок твоих в восторге
Не слышу лейтенантских шпор,
Когда мне свят святой Георгий
Во Фрейбурге, на Schwabenthor.
Когда меня не душит злоба
На Кайзера взлетевший ус,
Когда в влюблённости до гроба
Тебе, Германия, клянусь.
Нет ни волшебней, ни премудрей
Тебя, благоуханный край,
Где чешет золотые кудри
Над вечным Рейном – Лорелей.
Москва, 1 декабря 1914
Марина Цветаева